Is Google Translate Sexist? Gender Stereotypes in Statistical Machine Translation

#genderbias #algorithmicfairness #debiasing

A brief look into gender stereotypes in Google Translate. The origin is a Tweet containing a Hungarian text. Hungarian is a gender-neutral language, so translating gender pronouns is ambiguous. Turns out that Google Translate assigns very stereotypical pronouns. In this video, we’ll have a look at the origins and possible solutions to this problem.

OUTLINE:
0:00 – Intro
1:10 – Digging Deeper
2:30 – How does Machine Translation work?
3:50 – Training Data Problems
4:40 – Learning Algorithm Problems
5:45 – Argmax Output Problems
6:45 – Pragmatics
7:50 – More on Google Translate
9:40 – Social Engineering
11:15 – Conclusion

Songs:
Like That – Anno Domini Beats
Submarine – Dyalla
Dude – Patrick Patrikios

Links:
TabNine Code Completion (Referral): http://bit.ly/tabnine-yannick
YouTube: https://www.youtube.com/c/yannickilcher
Twitter: https://twitter.com/ykilcher
Discord: https://discord.gg/4H8xxDF
BitChute: https://www.bitchute.com/channel/yannic-kilcher
Minds: https://www.minds.com/ykilcher
Parler: https://parler.com/profile/YannicKilcher
LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/yannic-kilcher-488534136/
BiliBili: https://space.bilibili.com/1824646584

If you want to support me, the best thing to do is to share out the content 🙂

If you want to support me financially (completely optional and voluntary, but a lot of people have asked for this):
SubscribeStar: https://www.subscribestar.com/yannickilcher
Patreon: https://www.patreon.com/yannickilcher
Bitcoin (BTC): bc1q49lsw3q325tr58ygf8sudx2dqfguclvngvy2cq
Ethereum (ETH): 0x7ad3513E3B8f66799f507Aa7874b1B0eBC7F85e2
Litecoin (LTC): LQW2TRyKYetVC8WjFkhpPhtpbDM4Vw7r9m
Monero (XMR): 4ACL8AGrEo5hAir8A9CeVrW8pEauWvnp1WnSDZxW7tziCDLhZAGsgzhRQABDnFy8yuM9fWJDviJPHKRjV4FWt19CJZN9D4n

YouTube Source for this AI Video

AI video(s) you might be interested in …